Lietuvių filologija ir estų kalba
Padalinys Filologijos fakultetas |
|
Krypčių grupė Humanitariniai mokslai |
|
Studijų kryptis (šaka) Filologija pagal kalbą |
|
Kvalifikacinis laipsnis Humanitarinių mokslų bakalauras |
|
Trukmė 4 metai |
|
Studijų forma
Nuolatinės dieninės
|
|
Studijų programos kreditai
240
|
|
Metinė studijų kaina įstojus į valstybės nefinansuojamą vietą
3 836 EUR
|
Lietuvių filologijos programa su užsienio kalbos specializacija turi tvirtą akademinę tradiciją, yra dinamiška ir atliepia šiandieninės visuomenės poreikius. Lietuvių kalbotyros, literatūros bei kultūros studijos ugdo šiuolaikinius, kūrybiškus kalbos, viešo kalbėjimo ir rašymo profesionalus, suteikia platų Lietuvos literatūros bei kultūros pažinimą regiono ir pasauliniuose kontekstuose.
Studentai, pasirinkę lietuvių filologijos ir estų kalbos studijas, įgyja papildomų kompetencijų – pažįsta unikalų estų kalbos pasaulį, gilina žinias apie Estijos istoriją, visuomenę ir kultūrą.
Įgytas universalus humanitarinis išsilavinimas, Baltijos regiono kultūros pažinimas ir konkretūs praktiniai įgūdžiai atveria plačias įsidarbinimo galimybes kultūros, švietimo, žiniasklaidos, kūrybinės komunikacijos ir kitose srityse.
Estų kalbos pradedama mokytis įstojus.
Kodėl ši programa?
|
Karjera
|
„Vilniaus universitete įgytas filologinis išsilavinimas bei išmokta estų kalba atveria labai daug durų. Jau antrame kurse gauti pirmieji darbo pagal specialybę pasiūlymai bei vertimo praktikos, atliekamos sėkmingose įmonėse, tik patvirtino, jog pasirinkome teisingai. Lietuvių filologijos ir estų kalbos studijų programa ne tik suteikia galimybę išvykti su Erasmus+ mainų programa, bet ir du pusmečius atlikti kelių savaičių trukmės praktiką Tartu universitete. Taip pat studentai yra skatinami dalyvauti vasarą Estijoje vykstančiuose kalbos kursuose bei prisidėti prie įvairių Estijos Ambasados organizuojamų renginių. Tokia patirtis lavina naujos kalbos įgūdžius, leidžia pažinti, atrodytų, tokią mums artimą, bet kartu ir svetimą kultūrą, o visų svarbiausia – augina ir pačią asmenybę. Jau nuo pat pirmų paskaitų tampi tarsi apsuptas estų kalbos, kadangi dėstytojai, kuriems estų kalba yra gimtoji, iš karto drąsina kalbėti ir nebijoti suklysti. Lankstūs, netradiciniai ir iš komforto zonos reikalaujantys išeiti mokymosi metodai po mokyklos atrodė tarsi gaivaus vėjo gūsis, o atviri dėstytojo ir studento santykiai dar labiau motyvavo tobulėti ir bandyti suprasti tą lietuvio ausiai neįprastą „paukščių kalbą”. Taip pat bent kelis kartus per pusmetį dėstyti paskaitų atvykdavo lektoriai iš Tartu universiteto – juk klausytis apie estiškus vardus ar mitologiją daug įdomiau iš „pirmų lūpų”. Visame šiame mokymosi procese lydėjo patys geriausi dėstytojai ir specialistai, kurių besąlygiškas bei šiltas bendravimas nė minutei neleido pamiršti, koks geras yra bendruomeniškumo ir palaikymo jausmas.“ Marta Fetingytė ir Greta Kunickytė, Lietuvių filologijos ir estų kalbos IV kurso studentės |
„Studijuojant sukauptos žinios ir patirtis lydi vos ne kasdien, pradedant bendravimu su skirtingų šalių atstovais, baigiant karjera ir asmenybės augimu. Estų kalbos (ir kitų kalbų, kurių išmokau studijuodama Vilniaus universitete) mokėjimas padėjo pasirinkti gana įdomią profesiją. Nuo 2014 m. esu transporto vadybininkė / logistė. Esu vertinama už kalbų mokėjimą ir plačią pasaulėžiūrą. Tai yra sėkmės istorijos pagrindas, kurį gavau kartu su bakalauro diplomu. Be to, daugybės smagių ir šiltų prisiminimų iš studijų laikų, sudėtų į įsivaizduojamą brangenybių dėžutę, neiškeisčiau į nieką! Visada gera grįžti mintimis ten, kur jautiesi it žuvis vandeny.“ Agata Malgožata Žuk, „Nunner Logistics“ transporto vadybininkė / logistė |