Vilniaus universiteto leidyklos naujiena: „Daiktavardžių dūryba vokiškuose XVII–XVIII a. baltų kalbų žodynuose“

Sukurta: 30 spalio 2019

 daktavardziu duryba 3DVilniaus universiteto leidykla kviečia susipažinti su Vilniaus universiteto Filologijos fakulteto mokslininkų – profesoriaus habil. dr. Bonifaco Stundžios ir docento dr. Daliaus Jarmalavičiaus – monografija „Daiktavardžių dūryba vokiškuose XVII–XVIII a. baltų kalbų žodynuose“.

 Knygoje ištirta daiktavardžių dūrybos sistema, paliudyta XVII–XVIII a. vokiečių–lietuvių ir vokiškuose latvių kalbos žodynuose. Darybinės sandaros ir semantikos požiūriu išanalizuoti Mažosios Lietuvos lietuvių kalbos sudurtiniai daiktavardžiai ir jų atitikmenys vokiškojoje žodynų dalyje ir Pabaltijo vokiečių kalbos sudurtiniai daiktavardžiai ir jų atitikmenys lietuviškojoje bei latviškojoje žodynų dalyse. Pirmą kartą sistemiškai ištirta Mažosios Lietuvos lietuvių kalbos sudurtinių daiktavardžių kilmė. Skiriami originalūs dariniai ir kalkės, arba vertiniai, iš vokiečių kalbos. Preliminariai paliesta ir slavų kalbų įtaka, verta atskiro tyrimo.

Knyga skiriama tiems, kurie domisi žodžių daryba ir ypač dūryba, baltų kalbų ir Pabaltijo vokiečių kalbos kontaktais.

„Bonifaco Stundžios ir Daliaus Jarmalavičiaus monografija yra kelerių metų solidaus ir brandaus darbo rezultatas. Pagrindinių lietuvių ir latvių kalbų XVII–XVIII a. žodynų dūriniai ištirti struktūriškai ir gretinant su vokiečių kalba. Mokslinės bendruomenės dispozicijai autoriai pateikia daug originaliai interpretuotų pavyzdžių, – apie knygą sako Pizos (Italija) universiteto profesorius dr. Pietro U. Dini.

 

Knygą „Daiktavardžių dūryba vokiškuose XVII–XVIII a. baltų kalbų žodynuose“ galite įsigyti knygynuose „Akademinė knyga“, „Versmė“, „Vaga“, el. knygynuose patogupirkti.lt, knygos.lt, humanitas.lt.